欢迎访问中国城乡观察网网站
设为首页 | 收藏本站
国际新闻 民生新闻
时政新闻 经济新闻
军事新闻 体育新闻
美食文化 名人动态
时事观察 女性健康
法治生活 男性健康
大型活动 食品安全 生态环保
健康卫生 房产商情 财经在线
娱乐资讯 旅游天下 科技之窗
文化名人 文化产业
中华情缘 书画收藏
报料投稿 查询系统
您所在的位置:主页 > 黑龙江 >

每日新闻播报(November 16)(2)

时间: 2020-11-19 02:16 作者:浙江新闻 来源:网络整理 点击:

>Lockdown named word of the year
'封锁'成柯林斯年度词汇
Lockdown, the noun that has come to define so many lives across the world in 2020, has been named word of the year by Collins Dictionary.
2020年改变了太多人生活的“封锁”被选为《柯林斯词典》的年度词汇。
Lockdown is defined by Collins as “the imposition of stringent restrictions on travel, social interaction, and access to public spaces”, and its usage has boomed over the last year.
《柯林斯词典》将“封锁”定义为“对旅行、社交互动和公共空间出入实施严格限制”,该词的使用量在过去一年间飙升。
The 4.5bn-word Collins Corpus registered a 6,000 percent increase in its usage.
拥有45亿个词的柯林斯语料库的记录显示,“封锁”的使用量增加了6000%。
Other pandemic-related words, such as coronavirus, social distancing, self-isolate and furlough, were on the dictionary’s list of the top 10 words.
冠状病毒、社交隔离、自我隔离和强制休假等其他疫情相关词汇也入选了《柯林斯词典》的年度十大词汇。
The abbreviation BLM, for Black Lives Matter, also made the shortlist.
“黑人的命也是命”的缩写BLM也跻身年度十大词汇。
Defined by Collins as “a movement that campaigns against racially motivated violence and oppression”, it registered a 581 percent increase in usage.
《柯林斯词典》将BLM定义为“反对种族暴力和压迫的运动”,数据显示,该词的使用量增加了581%。


Find more audio news on the China Daily app.

(责任编辑:威展小王)

国际新闻

更多>>

民生新闻

更多>>

最新文章

推荐文章

关于我们 | 机构介绍 | 报社动态 | 联系我们 | 版权声明 | 招聘信息 | 查询系统
Copyright©2022 http://www.8s8u.com Inc. All Rights Reserved.中国城乡观察网 企业信息
信息来自网络,不代表本站观点,如有疑问联系编辑!QQ:407263902